<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>デザイナー涼子のブログ</title>
      <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/</link>
      <description></description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2008</copyright>
      <lastBuildDate>Fri, 13 Jun 2008 23:50:02 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

      
      <item>
         <title>すばらしい内容!</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4860641345%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4860641345%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/11fDB4m6eXL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4860641345%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4860641345%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">どんどん話すための瞬間英作文トレーニング (CD BOOK)</a></td></tr></table>たしかにおかしな言い回しもあります。<br /><br />私は誰?あんたは私の娘です。(ほんとうにこう書いてあります。)<br />しかし、文の構造を覚えるためと割り切った方が良いでしょう。<br /><br />この本の使い方で気をつけなくてはいけないのは、文を丸々覚えようとしないことです。<br />最初、私は各章の10フレーズを丸暗記しようとしていました。これは間違い!<br />自分で英文を作文するという、この本の趣旨を無視してしまいました。<br /><br />必ず、「トレーニングの順序」をよく読んでから、勉強をスタートさせましょう!<br />使い方を間違えなければ、短期間で、確実に英語脳へステップアップ出来ると思います。<br /><br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4860641345%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4860641345%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">すばらしい内容!</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%AE%8D%E6%88%B8%E7%95%99%E7%BE%8E.html">宍戸留美
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_47.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_47.html</guid>
        
        
         <pubDate>Fri, 13 Jun 2008 23:50:02 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>著者のやさしさ</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4393364929%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4393364929%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/01FrcjcKJuL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4393364929%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4393364929%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">すべての望みを引き寄せる法則 夢を叶えるタッピング</a></td></tr></table>著者自身が辛かった過去を乗り越えているだけあって
<br />非常に説得力があり、文章も話しかけるように表現されて
<br />います。
<br />ポジティブなことを考え、引き寄せる方法は多数の作品に
<br />書かれていることですが、この作品の重要なところは
<br />ついついネガティブな考えをもってしまう自分を許すこと
<br />辛いことが起ってしまった過去に自分が何もできなかったことを
<br />許すなど、ほとんどの方が受け入れがたい自分への許しを説いて
<br />いることところにポイントがあります。
<br />
<br />その何もできなかった過去の自分を許すべく、EFTというつぼをおさえる
<br />タッピングを行った後、これからなの願いや前向きな考えをつぼを押さえながら
<br />またタッピングをするという方法で、自分の欲しいものを引き寄せる手段を
<br />教えてくれています。
<br />
<br />自分もやってみたのですが、自分の中のエネルギーがゴソッと動いたような
<br />感覚がありました。まだ願いは目に見えていませんが、引き続きやっていこうと
<br />思っています。
<br />特に今とても苦しい思いをなさっている方にオススメできる良書です。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4393364929%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4393364929%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">著者のやさしさ</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E7%A9%B4%E4%BA%95%E5%A4%95%E5%AD%90.html">穴井夕子
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_46.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_46.html</guid>
        
        
         <pubDate>Fri, 13 Jun 2008 04:50:02 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>怖い会社</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4532312744%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4532312744%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/11XPNDEBJ8L.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4532312744%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4532312744%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">ぐるなび―「No.1サイト」への道</a></td></tr></table>この会社の社員から「うちで働かないか？」と言われ、参考までにこの本を読んでみました。なんて超ワンマンな会社なのだろう。社員はまるで洗脳された奴隷のよう。残業代、休日手当は支給されているのだろうか？社員は突然、減給、降格させるが、労働組合は機能してないのか？これって労働法に反するだろうに。。。
<br />僕はこの会社で働く気が失せました。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4532312744%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4532312744%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">怖い会社</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%8C%97%E7%94%B0%E7%9C%9F%E6%B2%99%E5%AD%90.html">北田真沙子
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_45.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_45.html</guid>
        
        
         <pubDate>Thu, 12 Jun 2008 09:50:01 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>装丁がいい</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4149233470%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4149233470%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51jGZep2xJL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4149233470%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4149233470%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">NHK大河ドラマ・ストーリー 篤姫 前編 (NHK大河ドラマ・ストーリー)</a></td></tr></table>つや消しの装丁が高級感があって素晴らしい。永久保存しておきたい。内容もいい。下も絶対買おうと思った。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4149233470%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4149233470%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">装丁がいい</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%90%89%E9%87%8E%E3%81%BF%E3%81%A5%E3%81%BB.html">吉野みづほ
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_44.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_44.html</guid>
        
        
         <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 14:50:01 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>よくわかる。</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4062756846%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4062756846%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51AtbfFMNeL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4062756846%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4062756846%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">新装版 天璋院篤姫(上) (講談社文庫 (み9-7))</a></td></tr></table>自分の運命を受け入れて、まっすぐ生きた「篤姫」がわかりやすく書かれています。
<br />歴史背景や江戸の風俗なども丁寧に書かれているので、当時の様子や幕末の緊張感も伝わってきます。大奥という場所から見ると、こうだったんだな・・・という見方もできておもいしろいです。
<br />ただ、どうもあったことをそのままどんどん書いているため、淡々とし過ぎているような印象を受けて、個人的にずっと好きだった「篤姫」という人物なのですが、感情移入しにくいなぁと思いました。和宮との確執では、嫁姑争いは今も昔も変わらない、と思ってしまいました。
<br />和宮がなんとなく印象薄いままだったのは、篤姫目線だからか、人物描写が足りなかったからなのか・・・。
<br />感想としては、淡々としている、に尽きるような気がします。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4062756846%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4062756846%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">よくわかる。</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%A4%8F%E6%9C%AA%E3%82%A8%E3%83%AC%E3%83%8A.html">夏未エレナ
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_43.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_43.html</guid>
        
        
         <pubDate>Tue, 10 Jun 2008 19:50:02 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>ブームに乗って読むのがいいんじゃない</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=434498062X%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/434498062X%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41JtY5xvjpL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=434498062X%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/434498062X%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">最後の大奥天璋院篤姫と和宮 (幻冬舎新書 す 2-1)</a></td></tr></table>大河ドラマを見始めてから、篤姫や幕末関連の書籍を読んでます。篤姫に焦点を当てた歴史な
<br />んてブームが来ないとなかなか目を向けようとは思わないのではないでしょうか。興味を持つ
<br />にあたっての切っ掛けはこんなものだと思います。
<br />
<br />さて、篤姫は時代の大きな波に巻き込まれた波瀾万丈の人生で、特に自分を支えてくれた人達
<br />がどんどん先に逝ってしまう人生であったことを思い知らされました。婚前に実父を亡くし、
<br />島津斉彬、家定を同時期に亡くし、そして晩年には和宮にも先立たれてしまい、御台所に上り
<br />詰めた出世録という感じはなく、結構悲しい人生を歩んだ人なのかなと感じました。
<br />それから、本の感想としては、篤姫はかなり性格はきつい女性ではなかったのではと思いまし
<br />たが皆さんはどう思われますか？
<br />
<br />大河ドラマやドラマの原作本とは違った篤姫の印象を受け、なかなか面白い一冊でした。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=434498062X%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/434498062X%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">ブームに乗って読むのがいいんじゃない</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E6%84%9B%E6%B2%A2%E3%82%8A%E3%82%93.html">愛沢りん
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_42.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_42.html</guid>
        
        
         <pubDate>Tue, 10 Jun 2008 00:50:02 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>２００４年末時点の東京三菱UFJの資料</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=453235126X%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/453235126X%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/01JP2C48QYL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=453235126X%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/453235126X%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">UFJ三菱東京統合</a></td></tr></table>三菱東京とUFJの統合を題材にした本
<br />
<br />２００４年の大きな出来事であったこの統合劇はこの本を
<br />新聞協会賞「編集部門」受賞に至った．
<br />それまでの統合は、みずほ銀行、三井住友銀行など
<br />整然と行ってきたのに対し,東京三菱UFJは報道と
<br />同時進行で事態が推移し,それをまとめた本がこれである．
<br />
<br />ほとんど結論が見えた今となっては,さすがに古く
<br />もっと価値ある編集の仕方があるのではないかと思う．が
<br />その当時としてはこのような伝え方になるのかなと思う．
<br />
<br />新聞の速報性と深層を報道できる能力をまとめた本のような気がします．<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=453235126X%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/453235126X%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">２００４年末時点の東京三菱UFJの資料</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%8A%A0%E8%97%A4%E9%A6%99%E5%AD%90.html">加藤香子
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/ufj.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/ufj.html</guid>
        
        
         <pubDate>Mon, 09 Jun 2008 05:50:02 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>英語の苦手意識がなくなってくる</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4860641345%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4860641345%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/11fDB4m6eXL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4860641345%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4860641345%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">どんどん話すための瞬間英作文トレーニング (CD BOOK)</a></td></tr></table>著者のウェブページの勉強法を参考に学習を開始しました。
<br />
<br />音読パッケージには、英会話・ぜったい・音読 【続・入門編】を使用し
<br />短文暗唱＝瞬間英作文には、本書を使用し三ヶ月後に初めてTOEICを受けてきました。
<br />
<br />現在の実力通りの結果でしたが、きちんとした方法論で勉強を進めたおかげで
<br />苦手意識がどんどんなくなってくるのを感じています。
<br />
<br />実際、本書の後書であるシャッフル・トレーニングを開始しましたが、
<br />文型が頭の中に刷り込まれているおかげで、なんなく英作文をすることができます。
<br />
<br />いきなり単語から入ったりしないで良かったなあ、と思っているところです。
<br />きちんと実力をつけたいと思っている方にはオススメの書籍になると思います。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4860641345%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4860641345%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">英語の苦手意識がなくなってくる</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E6%88%91%E5%A6%BB%E4%B8%89%E8%BC%AA%E5%A"></a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_41.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_41.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sun, 08 Jun 2008 10:50:01 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>趣味の読書として</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4334031161%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4334031161%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/11JHT8K12NL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4334031161%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4334031161%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">トヨタとホンダ (光文社新書)</a></td></tr></table>　トヨタとホンダの経営戦略の違いを「リーダー」と「チャレンジャ」<br>という想定で描いている。関係者への取材もそこそこしており、臨場感<br>がある。<p>　どちらかというと「ホンダ」のサイドに立ち、トヨタをどう見ている<br>かという視点で描かれている。トヨタのビッツを見て刺激されフィットが紆余曲折を経て開発されたこと、フィットもオデッセイも企画段階ではボロクソにけなされ会社上層部には認めてもらえなかったことなど、よくある話とはいえやはり誰もがＯＫするような企画はヒットしないものなのだとあたらめて感じられた。<p>　新書なので、明確な結論というか主張は出てこない。そこはそれで、<p>私のようなクルマ好きの人間には趣味の読書としてはそれでよい。<br>「ああ面白かった！」という爽快感が残ります。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4334031161%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4334031161%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">趣味の読書として</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%A4%A7%E6%B2%A2%E6%A8%B9%E7%94%9F.html">大沢樹生
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_40.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/06/post_40.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sat, 07 Jun 2008 15:50:12 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>素晴らしいコラボレーション</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4393364929%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4393364929%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/01FrcjcKJuL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4393364929%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4393364929%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">すべての望みを引き寄せる法則 夢を叶えるタッピング</a></td></tr></table>引き寄せの法則は、そのポジティブシンキングが大切ですが、
<br />今の世の中、常にイライラや不安感が心の中に渦巻いていて、
<br />どうしてもポジティブに心からなるのは非常に難しいのが現実です。
<br />
<br />本の前半部分は、引き寄せの法則とその原理を解説しています。
<br />この本の素晴らしい所は、後半に、ＥＦＴという簡単なテクニックを使って、
<br />心の中にあるイライラや不安感を消し去ることが出来る点です。
<br />
<br />それに伴い、心からポジティブになれる機会を与えられます。
<br />これが、他のどの図書にもない、この本の最大のメリットです。
<br />ＥＦＴだけの書籍でも￥１５００以上しますから、引き寄せの法則と
<br />セットで￥１６００は、もちろんお得だと感じました。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4393364929%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4393364929%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">素晴らしいコラボレーション</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E6%96%B0%E5%B3%B6%E5%BC%A5%E7%94%9F.html">新島弥生
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_39.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_39.html</guid>
        
        
         <pubDate>Tue, 11 Mar 2008 23:50:35 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>40Dを購入検討中の方にオススメ</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4844324756%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4844324756%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/11suKwu8CvL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4844324756%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4844324756%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">Canon EOS40D完全ガイド―ボディインプレッション、レンズ対決、撮影術を完全攻略 (インプレスムック DCM MOOK)</a></td></tr></table>せっかくキスデジよりも上位の機種を買うんだから、レンズにも拘りたい。
<br />でも、キットレンズ以外の選択肢がよく分からないという方にオススメ。
<br />広角、標準、望遠、マクロといったジャンルでの代表的なレンズを比較してくれています。
<br />40Dの機能紹介自体は、どの本も似たり寄ったりなので、レンズをどれにするか悩んでるなら“買い”です。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4844324756%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4844324756%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">40Dを購入検討中の方にオススメ</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E4%B8%AD%E5%B7%9D%E6%84%9B%E7%BE%8E.html">中川愛美
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/40d.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/40d.html</guid>
        
        
         <pubDate>Tue, 11 Mar 2008 04:51:35 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>最高です</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4810874990%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4810874990%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/019NBDP64NL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4810874990%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4810874990%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">バンドスコア X JAPAN BEST~FAN’S SELECTION~ (バンド・スコア)</a></td></tr></table>XJAPANのすべてがここにあります。音楽をやってる人は一度目を通してください<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4810874990%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4810874990%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">最高です</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E9%81%A0%E8%97%A4%E7%9B%B4%E4%BA%BA.html">遠藤直人
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_38.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_38.html</guid>
        
        
         <pubDate>Mon, 10 Mar 2008 09:50:31 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>生も死も全てを飲み込む</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4063710459%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4063710459%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/117AN06F4JL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4063710459%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4063710459%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">C.M.B.森羅博物館の事件目録 2 (2) (月刊マガジンコミックス)</a></td></tr></table>　「青いビル」「呪いの面」各前後編収録。
<br />　立樹と同じ高校に入学した森羅は鯨崎警部と知り合い、傷害事件の解決を手伝うことになる。目撃者の言う、青いビルとは…
<br />　人を呪い殺す能面に関わることになった森羅。本当に呪いは存在するのか？
<br />　博物館の館長でもある森羅は、その収集意欲の赴くままに、事件に関わったものも集めようとします。無邪気なのに時に残酷にも見え、そして真実をつく。
<br />　最後のセリフを読んで、大英博物館は略奪博物館だ、という説を思い出しました。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4063710459%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4063710459%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">生も死も全てを飲み込む</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E6%B5%85%E9%87%8E%E6%84%9B%E5%AD%90.html">浅野愛子
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_37.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_37.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sun, 09 Mar 2008 14:50:23 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>自習には最適です☆</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4789009637%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4789009637%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/11E405kVK9L.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4789009637%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4789009637%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">GENKI: An Integrated Course in Elementary Japanese [ Textbook I ]  初級日本語げんきI</a></td></tr></table>私の彼氏はドイツ人で、日本で日本語学校に通っていますが、日本語だけの授業ではやはり行き詰ることが多々あります、それに先生が英語を話せる可能性は高くない。そこで、この本を彼の授業以外の勉強道具として買いました。今ではちゃんと授業についていってるし、日本語を楽しんでるみたいです。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4789009637%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4789009637%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">自習には最適です☆</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E6%9C%AA%E5%94%AF.html">未唯
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_36.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_36.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sat, 08 Mar 2008 19:50:35 +0900</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>自習には最適です☆</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4789009637%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4789009637%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/11E405kVK9L.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4789009637%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4789009637%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">GENKI: An Integrated Course in Elementary Japanese [ Textbook I ]  初級日本語げんきI</a></td></tr></table>私の彼氏はドイツ人で、日本で日本語学校に通っていますが、日本語だけの授業ではやはり行き詰ることが多々あります、それに先生が英語を話せる可能性は高くない。そこで、この本を彼の授業以外の勉強道具として買いました。今ではちゃんと授業についていってるし、日本語を楽しんでるみたいです。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4789009637%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4789009637%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">自習には最適です☆</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%AF%8C%E7%94%B0%E9%9D%96%E5%AD%90.html">富田靖子
</a></p>]]></description>
         <link>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_35.html</link>
         <guid>http://naigai.keyshopsall.info/u9ysq/2008/03/post_35.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sat, 08 Mar 2008 00:50:34 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
